Paskha (also spelled pascha, or pasha; Russian: па́сха; [ˈpasxə]; “Easter”) is a festive dish made in Eastern Orthodox countries.
Estonian religious population is predominantly Christian. In 1845–1848, the movement from the Lutheran Church to the Russian Orthodox Church took place in all the southern Estonian counties and about 17% of the peasants in southern Estonia converted to Orthodoxy. Until then, Orthodoxy was mainly the religion of the local Russians and Seto (Setu) people.
Reason to change religion was hope to get land and better conditions.
So, lot of Russian Orthodox Church rituals and dish are still popular. I am personally do not like pasha. But pasha- inspired cake is very delicious.
Great dish for ” Meatless Mondays” 🙂 A light vegetable fritters for a dinner. Consist of two very important Estonian ingredients: potatoes and quark. Wonderful Carbohydrates and protein combination 🙂
Very easy to make and the flavour is just delicious.
Did you know ?
Estonians, like Mexicans, put sour cream (a version of crème fraîche that contains less fat) on almost everything. And anyone who’s had Mexican food knows it’s not as disgusting as it sounds – it’s actually quite delicious.
Halva has nothing to do with Estonia. But I love halva.
This cake is a real fusion. Mix of Estonian traditional quark and eastern halva.
A delicious sweet and sour and juicy apple filling, complemented by Eastern flavours of halva, makes together for an amazing cake.
This cake is an eggfree.
In case you have not quark, use ricotta or mascarpone or cream cheese. But to get orignal and the best result prepare quark by yourself.
You can not imagine how simple it is !
This is a very very simple dessert, but amazingly delicious.
In Estonia we call this dessert ” Taani talutüdruk”.
In direct translation ” Taani talutüdruk” means ” Danish farm girl”. Æblekage med ristet rasp/Gammeldags æblekage.
This dessert is very popular in Estonia because of the taste and simplicity.
Danes serve this with apple jam. Taani talutüdruk in Estonian style is with cowberry or cranberry or black currant jam.
For more better result we add some Kama in to the curd cream to get more flavour.
On my photo I used cowberry- apple jam and Estonian rye bread.
How to do Estonian Rye bread
How to do cowberry- apple jam
Notice, that if you change balance of buckwheat and quark in favour of buckwheat, you receive more crispy result. Eat warm, because cold dish become crispy, as well (what is not bad at all).
In my picture are balls. But if you prefer to serve them as burger, form loaves.
I’m not a big fan of frying these fritters as I barely have time, plus I get my sufficient amount of fat from other sources anyway.
Therefore, I’ve adapted the recipe for baking in the oven.
In case you want to fry on to the skillet: leave dough in to the refrigerator at least for an 1 hour, before frying.
I decided, that buckwheat flour is too expensive, so I did this by myself from buckwheat groats 🙂 In this case I suggest to use closed mill: blender or similar. otherwise count with cleaning… 🙂
Groats are so light, that they are jumping out from your mixer:)
The Republic of Estonia will celebrate its 100th anniversary on February 24, 2018. Happy birthday my small homeland 🙂
More about celebration read here .
Blueberry Kissell is the best food to celebrate this event. Blueberries are Nordic superfruits and last summer was good year. Our forests were full of berries.
The Sour taste of blueberries gives strength and health to survive long winter …:) Colors of the Estonian flag are blue, white and black. And now, in February you can see these colors in nature. Blue sky, dark forest and white snow…:)
This dessert is almost flag 🙂 Blue -violet blueberries and white quark cream as topping.
Sõrnikud made its way to Estonian cuisine from Russia.
As these fluffy quark fritters are very delicious Sõrnikud were quickly adapted by Estonian sweet teeth.
Sõr /сыр means in Russian cheese and/or quark. So, these are small cheesecakes 🙂 🙂
I’m not a big fan of frying these cakes as I barely have time, plus I get my sufficient amount of fat from other sources anyway.
Therefore, I’ve adapted from the original recipe to make Sõrnikud suitable for baking in the oven.
This January, I would like to introduce you to a foreign dish that throughout the years has become more and more popular in Estonia to the point where I and my fellow Estonians consider it being part of our national cuisine.