Estonian Quark and Rhubarb Pie. Pidusai by Terhi

Which and who is the right Mom?
In Estonia Mother’s Day (emadepäev in Estonian) is celebrated on the second Sunday of May.

The Mother of the Year is award given annually by the Estonian Womens Union, already more than 25 years.
This year suddenly rose up question. Does nominee of this award, the Mother of the Year, must be officially married.
Because nowadays, in the 21st of century there are a lot of single mothers, divorced mothers, gay mothers…..

Continue reading “Estonian Quark and Rhubarb Pie. Pidusai by Terhi”

Estonian Bread Pudding. Saiavorm

Did you know, that 40% of Europeans believe, that gluten may cause digestive problems ?*
Can, believe, may cause…
Estonians eat rather   fermented black bread, however there was an epidemic outburst few years ago. Turned out that.. most of us have gluten intolerance. The interesting thing about the disease is that you can not eat white bread. But pasta, semolina, burgers, couc cous are ok. … 🙂

I am apologizing to those who have the real disease.

but mostly it is a problem of control.  Have you read the book Rolf Jensen, Mika Aaltonen The Renaissance Society: How the Shift from Dream Society to the Age of Individual Control will Change the Way You Do business.
I highly recommend.

Continue reading “Estonian Bread Pudding. Saiavorm”

Quark Cake by Janne

dsc01477
Quark Cake by Janne

Impossible to write Estonian food blog without quark.
You can buy quark from shop, but this is very easy to do by yourself.
If you have children, call them to join. To make quark is fun process and lesson about chemistry, cooking, health and fermentation 🙂
Quark recipe you can find here.

Estonian quark is made from skimmed milk and mesophilic starter. This is fat-free and mesophilic means, that quark is fermented on the low temperature. And if quark ready, bake delicious quark- cake.

Quark Cake by Janne

  • Servings: 4-6
  • Difficulty: easy
  • Print

A fresh, light quark cake for easter

dsc01477
Quark cake by Janne

Ingredients

  • 125 g room temperature butter
  • 1 dl sugar
  • 1 egg
  • 3 dl flour
  • 1 teaspoon baking powder
  • Filling

  • 250 g quark
  • 250 g sour cream
  • 1 dl sugar
  • 2 eggs
  • 2 tablespoon starch

Continue reading “Quark Cake by Janne”

Estonian Traditional Curd filled Buns. Mulgi korbid

Mulgi korbid

Mulgimaa is perfect example about the globalisation already in 19th of century. During the American Civil War from 1861 to 1865 was lack of cotton and price was very high.
So, was demand for alternatives. South Estonia, Mulgimaa has perfect conditions for cultivation of linen. Bondage was in Estonia abolished 1816, but still farmers were very poor and land was owned by landlords. But because of America and demand for linen, farmers gets enough money to buy from landlords land and farms. And this area become rich and successful. This made others little bit jealous and they started to call people and this area Mulgimaa 🙂
In Latvia means word- Mulk- ” silly” and in Estonia it means “hole”- in meaning that the all richness went in to the one hole…:)

I have been already wrote about Mulgimaa. Estonian hidden treats.

Mulgi- Mulgimaa is area  in South-Estonia, with own culture, traditions, food and dialect. korbid (plural “korbid”, singular “korp”)- curd or semolina filled buns are one of its famous signature dish. Mulgi Korbid filling and buns itself are not very sweet. But you can make sweet filling and add more sugar in dough, as well.

Traditionally Mulgi Korbid has  curd or semolina filling, but you can use potato filling, as well. This is perfect dish to made, when you made too much potato mash or bubert, and you have some leftovers.

dsc01838
Estonian Traditional Curd filled Buns. Mulgi Korbid.

Estonian Traditional Curd filled Buns

  • Servings: 15-16 buns
  • Difficulty: easy
  • Print
Mulgi korbid

Ingredients

  • 0, 5 litre milk
  • 35 g yeast
  • 2 tablespoon sugar
  • 100 g butter
  • 1 teaspoon salt,
  • 8 dl flour
  • Semolina filling or use Bubert recipe

  • 0, 6 litre milk
  • 0,5 glass of semolina
  • 2 tablespoon butter
  • 1 egg
  • salt, sugar
  • Boil a thick porridge from milk and semolina. Add butter, season with salt and sugar. Let cool down and add beaten egg.

    Curd/quark filling  look for home made quark recipe

  • 600 g quark
  • 2 tablespoon sour cream
  • 2 tablespoon melted butter
  • salt, sugar and caraway seeds
  • If mix is too fluid, add some semolina or flour

    Potato filling 

  • 700 g boiled and mashed potatoes
  • 2  beaten eggs
  • 2 tablespoon melted butter
  • salt and caraway seeds
  • If mix is too fluid, add some semolina or flour
  • 1 egg for coating buns
Continue reading “Estonian Traditional Curd filled Buns. Mulgi korbid”

Quark Pudding. Kohupiimavorm

dsc01789
Curd Casserole. Kohupiimavorm

14 the of March is Estonian Native Langue Day.

Estonian belongs to the Finnic branch of the Uralic language family. Finnish and Estonian are very similar like for example Italian and Spanish.
Estonian is secret language 🙂 because only ca 1 million people speak this natively.

The biggest difference is that Estonian do not have prepositions (if you read my posts, you probably noticed, that this is the most complicated for me).
I am able to communicate in Russian, English and Finnish and I can tell you, that for saying the same idea, in Estonian this is the shortest, You need and use fewer words because you do not need prepositions 🙂

The second difference is that we do not have grammatical genders. She and He are both ” tema”. Foreigners asking often, how do you know does in this written text man or woman. And we are asking back: WHY this is important? Concentrate on the idea and content, not to the prejudices. And usually, people have names:)

And, unlike the Romance language speakers, we do not know does table or tree is female or male.
Yes, we believe in that nature has the spirit. In Estonian are very much onomatopoeias. But what gender has trees and stones. We do not care 🙂

But Estonian is not so easy. We have fourteen cases. And a lot of vowels.
You can say, that you Estonian is fluent if you are able to pronounce:
õunapuuõied, oaaed, Jüriööülestõus, jäääär, head aega.. 🙂
(apple tree blossoms, bean garden, St. George’s Night Uprising, the ice edge, good by)

For this day I present to you one very typical Estonian dessert.

Quark Pudding with Kissel

  • Servings: 4-6
  • Difficulty: easy
  • Print

Quark Pudding is typical Estonian Dessert.Serve with sour cream or kissel

Ingredients

  • 50 g melted butter + some butter to grease baking form and some butter on the top of a dessert
  • 400 g quark/curd
  • 2 eggs
  • 2 dl semolina
  • 100 g sour cream
  • sugar and grated lemon peel
  • bread crumbs
Continue reading “Quark Pudding. Kohupiimavorm”

How To Do Estonian Black Bread. Leib

Estonian Black Bread is fermented Rye Bread.
For this bread, we have even the own word: LEIB.
“white wheat bread” we call “Sai”.

eestileib2
Estonian Black Rye Bread. Leib

Of course, shops are full of different loaves of bread, even with nuts and chocolate.
But some years ago, our first lady Evelin Ilves promoted the homemade bread. So, today, I believe, all Estonian woman has their own home-made bread recipe.

Each Estonian eat ca 10 kg white wheat bread and 30 kg black rye bread per year, so Rye bread is very popular and I can say, that this is something very “Estonian”.

24th February is Estonian Independence Day,  our republic become 99 years old 🙂
so this is the best day to bake the Estonian traditional rye Leib.

Continue reading “How To Do Estonian Black Bread. Leib”

Shrove Tuesday Buns. Vastlakuklid

oo, I LOVE Shrove Tuesday Buns:)

vastlakkel 1
Shrove Tuesday Buns. Vastlakukkel

I do not eat and like too many cookies and pies, but twice in the year: gingerbread and Shrove Tuesday Buns… I can eat without shame and limit 🙂

It seems easy stuff, but in Estonia, we have two parties. One camp says that Vastlakukkel must be only with whipped cream. And others are sure, that it must contain whipped cream and jam. So, the choice is yours.

Shrove Tuesday Buns

  • Servings: 15-16 buns
  • Difficulty: easy
  • Print

A traditional Shrove Tuesday dessert after Pea Soup and Pork legs

Ingredients

  • 2 dl milk
  • 25 g yeast
  • 3 tablespoon sugar
  • 1 egg
  • 100 g butter
  • 1/2 teaspoon salt, 1 teaspoon cardamom
  • 6 dl flour
  • 1 egg for coating buns
Continue reading “Shrove Tuesday Buns. Vastlakuklid”

Gingerbread Cake with Berries

Happy New Year! Head uut aastat!

Christmas and holidays are over, and at least I have still too much gingerbread.
Lets make one cake.


”Gingerbread

  • Servings: ”4-6″
  • Difficulty: ”easy”
  • Print

”Simple


– ca 200 g gingerbreads
– 250 g quark
– 200 g sour cream
– 75 g butter, melted
– ca 0,5 litre berries. If frozen, mix berries with starch
– 2 eggs
– sugar
[/recipe-ingredients]

Continue reading “Gingerbread Cake with Berries”

Rolled Cake. Rullbiskviit

dsc01693
Rolled Cake. Rullbiskviit

One of my favourite cake. For better result use free range yellow eggs.

Rolled Cake. Rullbikviit

  • Servings: 4-6
  • Difficulty: easy
  • Print

A light and delicious cake

Ingredients

  • 5 eggs
  • 5 tablespoon sugar
  • 5 tablespoon flour
  • ca 300 g jam

Directions

  1. Whip eggs in mixer with sugar ca 10 minute, while you get bright and light egg foam
  2. preheat oven to 180 Cdsc01666
  3. Sift flour in to egg mix and stir carefully
  4. Pour dough in to baking paper lined oven tray
  5. Bake ca 10 minute 180 C. While biscuit is baking, prepare
  6. Put on the table “baking tray sized” baking paper and sprinkle with the sugar
  7. Take biscuit from oven and turn it back, biscuit side next to the sugar.
  8. Remove carefully baking paper  from biscuit and spread quickly with jam
  9. Roll cake and serve.


Soundtrack  Äpu Näärilaul

Save

Gingerbreads. Piparkoogid.

20161113_124720
.
Ginger Bread. Piparkook

From the first Advent until Christmas every night Estonian children put their shoe on their windowsill because Päkapikud (little elves) starts visits good children and brings at night into the child slipper, some candy.

Today there are of course discussions:) Is it a good idea, that “Päkapikud” leave candy, maybe it should be carrot or raisins 🙂
And what about “not good” children. But anyway, Christmas time is started and this is means Piparkook!
In Estonian, Piparkook means, in direct translation  – pepper cake. So, nothing about ginger 🙂 Continue reading “Gingerbreads. Piparkoogid.”